中华预防医学杂志    2020年 新型冠状病毒肺炎客运场站及交通运输工具卫生防护指南    PDF     文章点击量:692    
中华预防医学杂志2020年
中华医学会主办。
0

文章信息

中国疾病预防控制中心新型冠状病毒肺炎疫情一级响应重点场所防护与消毒技术组
YaoXiaoyuan,YanXu
新型冠状病毒肺炎客运场站及交通运输工具卫生防护指南
Health protection guideline of passenger transport stations and transportation facilities during novel coronavirus pneumonia (NCP) outbreak
中华预防医学杂志, 2020,54(2)
http://dx.doi.org/10.3760/cma.j.cn112150-20200217-00130
本文于2020年2月21日网上优先发表
引用本文:

文章历史

投稿日期: 2020-02-17
上一篇:新型冠状病毒肺炎流行期间方舱医院卫生防护指南
下一篇:新型冠状病毒肺炎疫情初期湖北省输出风险评估
新型冠状病毒肺炎客运场站及交通运输工具卫生防护指南
中国疾病预防控制中心新型冠状病毒肺炎疫情一级响应重点场所防护与消毒技术组     
摘要: 在新冠肺炎流行期间,交通运输行业面临的疫情防控和保通保畅运工作任务更加繁重,有序做好返程人员运输组织工作对恢复生产生活秩序、保障经济社会正常运转以及做好全社会疫情防控工作均具有十分重要的意义。本指南从卫生健康角度对客运场所及航空、铁路、地铁、公交、长途车、出租车、船舶等交通运输工具的运行管理、人员要求及卫生防护等方面提出了技术要求,降低新冠肺炎流行对交通运输行业的影响和人员的健康风险。
关键词 :航空;铁路;公交;公共交通;防护
Health protection guideline of passenger transport stations and transportation facilities during novel coronavirus pneumonia (NCP) outbreak
YaoXiaoyuan,YanXu     
National Institute of Environmental Health, Chinese Center for Disease Control and Prevention, Beijing 100021, China
Corresponding authors: Yao Xiaoyuan, National Institute of Environmental Health, Chinese Center for Disease Control and Prevention, Beijing 100021, China, Email: yaoxiaoyuan@nieh.chinacdc.cn
Abstract:During the coronavirus pneumonia (NCP) outbreak, the transportation industries are faced with the more burdensome tasks of outbreak prevention and control as well as ensuring smooth transportation. It is important to organize transportation in order to restore the order of production and life, ensure the normal economic and social operation, and control the outbreak in the whole society. From the perspective of health, this guideline puts forward technical requirements on the operation management, personnel requirements and health protection of passenger transportation places such as aviation, railway, subway, bus, taxi, ship, etc., which reduces the impact of the NCP outbreak on the transportation industry and personal health risks.
Key words :Aviation;Railroads;Bus;Public transportation;Protection
全文

一、范围 本指南适用于新冠肺炎流行期间,航空、铁路、地铁、公交、长途车、出租车、船舶等公共交通运行管理的特殊要求。

二、术语和定义 下列属于和定义适用于本标准。

(一)客运场站(passenger station) 从事道路旅客运输(以下简称道路客运)经营以及道路旅客运输站(以下简称客运站)经营的场所。

(二)交通运输工具(means of transportation) 从事道路旅客运输的工具,包括飞机、火车、地铁、公交车、长途车、出租车、船舶等。

(三)消毒(disinfection) 杀灭或清除传播媒介上的病原微生物,使其达到无害化。


三、交通方式

(一)航空 1.通过售票控制乘机旅客总数,通过自助或柜台值机实现隔位而坐。
2.增加对客舱乘客的体温测量,高于37.3 ℃的乘客,可采取后舱空间位置隔离。条件允许时,对发热旅客原座位周围前后左右排的旅客配发口罩,并禁止各舱位间人员流动。
3.航空器飞行过程中,在保障安全的前提下,应使用最大通风量;地面运行期间,使用辅助动力系统(auxiliary power unit,APU)的气源进行通气。
4.客舱乘务员应佩戴N95口罩或医用外科口罩,携带含醇类消毒湿巾,应提醒乘客登机之前佩戴口罩,乘客在飞行过程中保持安静,打喷嚏时用纸巾遮住口鼻,或采用肘臂遮挡等。
5.优化服务程序和内容,减少服务流程,简化餐食。
6.通过控制登机牌上登机时间减少乘客在客舱等待时间。
7.值机柜台配备手消物品;增加客舱旅客经常接触的客舱内物体表面、盥洗室等公用设施擦拭清洁消毒频次。
8.在航站楼电子屏、航空器客舱和座椅后面液晶屏等通过播放视频或广播等方式开展卫生防护知识宣传。

(二)铁路 1.通过售票,控制乘车乘客数量,建议隔位而坐。
2.增加对进站乘客的体温测量,高于37.3 ℃的乘客应在应急区域进行暂时隔离,再按照其他相关规范要求进行处理。
3.保障候车室和列车车厢空调系统正常,以最大新风量运行。
4.乘客、列车乘务员佩戴口罩;乘客保持安静,减少交流,打喷嚏时用纸巾遮住口鼻,或采用肘臂遮挡等。
5.增加候车室和列车卫生间等公用设施清洗消毒频次,配备速干手消毒剂,有条件时可配备感应式手消毒设施。
6.列车车厢载客前应对车厢进行清洁消毒。
7.在车站电子屏、列车车厢、乘客座椅等处通过广播和海报等方式开展卫生防护知识宣传。

(三)地铁 1.根据客流情况,合理组织运力。
2.增加对进入地铁站厅乘客的体温测量,高于37.3℃的乘客应在应急区域进行暂时隔离,再按照其他相关规范要求进行处理。
3.加强设备巡检,保障站台和列车车厢通风系统正常运行。空调系统卫生要求应符合WS 394-2012 《公共场所集中空调通风系统卫生规范》的规定。
4.乘客、地铁工作人员佩戴口罩,打喷嚏时用纸巾遮住口鼻,或采用肘臂遮挡等。
5.站厅卫生间等公用设施配备速干手消毒剂,有条件时可配备感应式手消毒设施。
6.地铁列车每次出行载客前应对车厢进行清洁消毒。
7.在地铁站厅和车厢等通过广播和海报等方式开展卫生防护知识宣传。

(四)公交 1.尽量关闭空调系统,采用自然通风;若使用空调系统,应增加清洗消毒频次。
2.增加对公交车车辆座椅和扶手等消毒频次。
3.乘客、乘务员和公交司机佩戴口罩,打喷嚏时用纸巾遮住口鼻,或采用肘臂遮挡等。
4.车辆每次出行载客前应对公交车厢进行清洁消毒。
5.在公交车通过广播和海报等方式开展卫生防护知识宣传。

(五)长途客车 1.通过售票,控制长途客车乘客数量,建议隔位而坐。
2.增加体温测量设备,对乘客进行体温检测,高于37.3 ℃应在应急区域进行暂时隔离,再按照其他相关规范要求进行处理。
3.尽量关闭空调系统,采用自然通风;若使用空调系统,应增加清洗消毒频次。
4.乘客、汽车乘务员和司机佩戴口罩;乘客保持安静,减少交流,打喷嚏时用纸巾遮住口鼻,或采用肘臂遮挡等。
5.增加长途汽车站卫生间等公用设施消毒频次,卫生间配备速干手消毒剂,有条件时可配备感应式手消毒设施。
6.每2小时进入服务区,对客车进行通风换气。
在长途汽车站和长途车上通过广播和海报等开展卫生防护知识宣传。

(六)出租车 1.建议关闭空调系统,采用自然开窗通风。
2.出租车司机携带含醇类消毒湿巾,增加对出租车门把手等顾客经常接触部位的清洗消毒频次。
3.出租车司机佩戴口罩,提醒车上的乘客佩戴口罩并减少交流,打喷嚏时用纸巾遮住口鼻,或采用肘臂遮挡等。
4.车辆每日出行载客前应对车辆内部进行清洁消毒。
5.通过交通广播台、汽车座椅背面张贴宣传海报或提示性标语等方式开展卫生防护知识宣传。

(七)船舶 1.通过售票控制乘船旅客总数,建议隔位而坐。
2.在船舱设置应急区域,增加对船舱乘客的体温测量,高于37.3℃的乘客,应在应急区域进行暂时隔离,再按照其他相关规范要求进行处理。
3.船舶行驶过程中,应使用最大通风量;气温适合的,建议船舱开窗通风,保持室内空气流通。
4.工作人员应佩戴N95口罩或医用外科口罩,携带含醇类消毒湿巾,应提醒乘客登船之前佩戴口罩,乘客之间保持安静,减少交流,打喷嚏时用纸巾遮住口鼻,或采用肘臂遮挡等。
5.优化服务流程,简化餐食供应。
6.船舶内部咨询台或服务台配备手消物品;增加船舱旅客经常接触的物体表面、公共卫生间等公用设施擦拭清洁消毒频次。
7.在候船码头电子屏、船舶甲板和座椅背面等处通过广播、张贴宣传画等方式开展卫生防护知识宣传。


本指南主要起草人:中国疾病预防控制中心环境与健康相关产品安全所施小明、王林、姚孝元;中国疾病预防控制中心环境与健康相关产品安全所消毒与感染控制中心张流波、沈瑾、段弘扬、张剑、梁辰、李炎、李涛、王佳奇;中国疾病预防控制中心传染病处冯录召;中国疾病预防控制中心传染病预防控制所刘起勇、吴海霞;中国疾病预防控制中心环境与健康相关产品安全所环境健康防护室潘力军、王姣;中国疾病预防控制中心环境与健康相关产品安全所环境化学室应波;中国疾病预防控制中心环境与健康相关产品安全所环境卫生学杂志编辑部赵康峰;中国疾病预防控制中心环境与健康相关产品安全所室内环境与健康监测室王先良、刘航、李莉
审定专家:中国疾病预防控制中心环境与健康相关产品安全所王俊起、李新武

参考文献